繁体版 简体版
星星小说网 > 网游科幻 > 诗词一万首 > 第736章 江淹《灵丘竹赋》

第736章 江淹《灵丘竹赋》(第2页/共2页)

公告:服务器硬盘损坏造成数据丢失!请重新注册用户。造成不便,敬请谅解!

- 解析:精美的窗格遮蔽阳光,使日光停留,红色的帘子打开,留住了清风。 “绮疏”指精美的窗格,描绘出建筑的精致华丽。“蔽而停日”形象地写出阳光透过窗格洒下的光影效果,“朱帘开而留风”则展现了一种悠然闲适的氛围,从光线和清风的角度,进一步渲染出此地环境的优雅舒适,暗示灵丘竹生长在这样一个充满诗意与惬意的地方。

17. 被箘簬之窈蔚,结筿簜之溟蒙。

- 解析:此地覆盖着茂密幽深的箘簬竹,交织着云雾般朦胧的筿簜竹。 “被”“结”两个动词,生动地描绘出箘簬竹和筿簜竹生长的繁茂状态。“窈蔚”形容箘簬竹的幽深茂密,“溟蒙”则突出筿簜竹如云雾般的朦胧之美,通过对不同种类竹子的描写,进一步丰富了灵丘竹生长环境的层次感和神秘感,展现出一种清幽、朦胧的美感。

18. 或产??鹊之右,或居寒露之东。

- 解析:灵丘竹有的生长在??鹊观的右边,有的位于寒露台的东边。 “??鹊”“寒露”可能指的是皇家建筑或台观,明确了灵丘竹生长的具体方位,再次强调其生长在皇家之地,与前文“玉苑禁垧”等表述相呼应,突出其生长环境的尊贵,暗示灵丘竹的不凡。

19. 此皆金舆之所出入,瑶辇之所周通。

- 解析:这里都是皇帝乘坐的金舆出入之处,皇后乘坐的瑶辇往来通行之地。 “金舆”“瑶辇”是皇家专用的交通工具,通过描述皇家车辇在此通行,进一步强调灵丘竹生长环境的尊贵,点明此地为皇家宫苑,从侧面烘托出灵丘竹的珍贵,展现出皇家生活与灵丘竹生长环境的紧密联系。

句译

1. 登崎岖之碧??,入朱宫之玲珑。

- 翻译:登上那崎岖蜿蜒的青葱山峦,走进那精巧华丽的朱红色宫殿。

2. 临曲江之回荡,望南山之葱青。

- 翻译:来到回环曲折的曲江边上,眺望那葱郁青翠的南山。

3. 郁未华之石岸,赩夏彩于沙汀。

- 翻译:石岸草木繁茂,尚未开花,夏日的沙汀色彩斑斓。

4. 远亘紫林秘野,近匝玉苑禁垧。

- 翻译:远处是连绵的紫林和神秘的郊野,近处环绕着如玉的宫苑和皇家禁地。

5. 于是绿筠绕岫,翠篁緜岭。

- 翻译:在这样的地方,翠绿的竹子环绕着山峦,修长的竹丛绵延于山岭之上。

6. 参差黛色,陆离绀影。

- 翻译:竹子高低错落,呈现出青黑色,它们的影子斑驳,颜色深青。

7. 上谧谧而留间,下微微而停靖。

- 翻译:竹梢静谧安宁,似在天空留下宁静空间,竹下微风轻拂,一片静谧祥和。

8. 蒙朱霞之丹气,暧白日之素景。

- 翻译:竹林笼罩在朱红色云霞的红色雾气中,又沐浴在白日的素淡光影下。

9. 故非英非蕊,非香非馥。

- 翻译:所以它既不是花朵,没有娇艳花蕊,也没有浓郁香气。

10. 而珍跨仙草,宝逾灵木。

- 翻译:但其珍贵程度超越仙草,比灵异树木还要宝贵。

11. 夹池水而檀栾,绕园塘而橚植。

- 翻译:在池水两旁,竹子姿态优美,围绕园塘,挺拔直立地生长。

12. 既间霜而无凋,亦中暑而增肃。

- 翻译:既能历经霜寒而不凋零,在炎热夏日中,反而更添肃然气质。

13. 每冠名于华戎,将擅奇于水陆。

- 翻译:常常在华夏和外族之地都闻名,无论在水边还是陆地,都以奇特出众。

14. 况有朝云之馆,行雨之宫。

- 翻译:更何况还有如“朝云之馆”“行雨之宫”般的建筑。

15. 窗峥嵘而绿色,户蜘蹰而临空。

- 翻译:窗户高峻,透出一片绿色,门户仿佛徘徊不前,临对着天空。

16. 绮疏蔽而停日,朱帘开而留风。

- 翻译:精美的窗格遮蔽阳光,使日光停留,红色帘子打开,留住了清风。

17. 被箘簬之窈蔚,结筿簜之溟蒙。

- 翻译:此地覆盖着茂密幽深的箘簬竹,交织着云雾般朦胧的筿簜竹。

18. 或产??鹊之右,或居寒露之东。

- 翻译:灵丘竹有的生长在??鹊观右边,有的位于寒露台东边。

19. 此皆金舆之所出入,瑶辇之所周通。

- 翻译:这里都是皇帝乘坐的金舆出入之处,皇后乘坐的瑶辇往来通行之地。

全译

登上那崎岖蜿蜒的青葱山峦,步入精巧玲珑的朱红宫殿。

来到回环曲折的曲江之畔,眺望葱郁青翠的南山。

草木繁茂的石岸尚未开花,夏日的沙汀色彩斑斓。

远处,紫林连绵,郊野神秘;近处,如玉的宫苑与皇家禁地环绕。

就在此地,翠绿的竹子环绕着山峦,修长的竹丛在山岭上绵延。

竹子高低错落,呈现出青黑色,其斑驳的影子颜色深青。

竹梢静谧,似在天空留存宁静;竹下微风轻拂,一片安宁。

竹林沐浴在朱霞的丹气之中,又被白日的素光暖暖笼罩。

它既非花朵,没有花蕊,也无馥郁香气。

然而其珍贵程度,超过仙草,胜过灵木。

在池水两旁,它姿态优美;环绕园塘,它挺拔生长。

历经霜寒而不凋零,身处暑热更添肃然。

无论在华夏还是外族之地,它都声名远扬;无论在水边还是陆地,它皆以奇特出众。

更何况此地还有如“朝云馆”“行雨宫”般的建筑。

窗户高峻,透着绿意;门户仿佛徘徊,临向天空。

精美的窗格遮蔽阳光,使其停留;朱红的帘子拉开,留住清风。

此地覆盖着幽深茂密的箘簬竹,交织着朦胧如云雾的筿簜竹。

有的竹子生长在??鹊观右侧,有的位于寒露台东边。

这里皆是皇帝乘坐金舆出入、皇后乘坐瑶辇往来通行之处。

您阅读的小说来自:星星小说网,网址:www.xiaoshuoxx.com

『加入书签,方便阅读』(第2页/共2页)